Dedicata a Kharrar, un bambino di 9 anni, vittima nel 2003 di un missile americano caduto sul mercato di Bahgdad nel corso della “esportazione di democrazia” da parte della coalizione USA; la foto in fondo è del fotoreporter Giovanni Porzio.

Nov’ani
Mazato dala bomba
Schiupata lì al mercato de Bagdàde.
Kharrar se chiamava
Poru fiolo
Nov’ani
E dice el padre:
– Era belo qul fiuleto
El fiolo mio Kharrar –

È Shu’ala
El mercato de Bagdàde
Quartiere de pureti
De case sganganate
De fogne a cèlu aperto
De viguli sterati
E pieni de mundeza.
Era el 28 marzo
Le sei del pumerigio
A Al-Nasir, mercato de Bagdàde.
Careti de verdure
Aj anguli de strada
E buteghe de furnari
‘Fulate de dunete
E borze dela spesa
E fioli spenzierati
Che mentre viene sera
Nun penzane ala guera.

U’ scopio
Na bomba senza nome
Un nuvulo de schege
La vita de Kharrar
Se schianta ‘nt’un mumento
Inzieme a ‘n antri tredici
De fioli e done e anziani
Ène quarantadó.
Un bugo in mez’al peto
Fino, tondo, priciso
Nun pare na ferita.
Ntél corpo de Kharrar
Nun ce sta più la vita!

E adè qul poro padre
Drento a qul’ubitorio
Al fiolo sula pianca
El lava
E po’ el careza
El liscia
E po’ j da ‘n bagio
– Era belo stu fiuleto
El fiolo mio Kharrar
Ciàvéa i capeli biondi
Cume la madre sua
El fiolo mio Kharrar –

I grandi dela tera,
Queli che pare bravi,
Dice che nun è gnente
In guera le statistighe
Ste robe le cunzente
Quanto la causa è giusta
Ste robe ène nurmali
E j hane dato el nome
Per tuti quanti uguali:
El zai cume li chiamane?
” E f e t i c u l a t e r a l i “

© Giovanni Porzio, Baghdad 2003; Kharrar, 9 anni, vittima di un missile americano